| Nous ne le savions pas |
|
Page 1 de 7 ![]() Ce n'est pas Tintin au Congo mais Telley-Epilespoir au Bénin Telley-Epilespoir a effectué une tournée d’information-sensibilisation et de dé-dramatisation de l’épilepsie au Bénin, du 19 au 24 octobre 2009. Cette initiative était conduite en partenariat avec le ministère de la Santé publique du Bénin, du nord au sud du pays, à travers les départements d’Atacora, du Borgou, de l’Ouemé et du Zou.
L'équipe![]() M. Kokouvi Fiokouna, sociologue, membre de Telley-Epilespoir a efficacement contribué à la réussite de la tournée. Cette tournée s'inscrit dans le cadre de la quatrième mission Telley-Epilespoir, du 18 septembre au 1er décembre 2009, au Bénin, pays francophone d’Afrique de l’ouest anciennement connu sous le nom de Dahomey. La présidente Antoinette Schoens, de Telley-Epilespoir, était accompagnée du sociologue Kokouvi Fiokouna, membre actif Telley-Epilespoir et de deux agents du Programme national de lutte contre les maladies non transmissibles (PNLMNT) au ministère béninois de la Santé publique, MM. Robert Amoussou et Flavien Adjovi. Au pied d'une magnifique chaîne de montagneAprès 7 heures de route depuis Cotonou, capitale économique et principal port du Bénin sur l’océan Atlantique, nous arrivons en début d’après-midi un peu fatigués mais enthousiastes, dans la préfecture de Natitingou, chef-lieu du département d'Atacora au nord-ouest du Bénin. Natitingou est implantée dans une vallée au pied de la magnifique chaîne de montagne de l'Atakora qui culmine à 641 mètres d'altitude. Le pays de ceux qui écrasent les céréales![]() Un des agents du Programme national de lutte contre les maladies non transmissibles, M. Flavien Adjovi, du ministère béninois de la santé publique (à droite), explique la posologie d'un médicament anticonvulsant au père d'une personne épileptique, à Gobaix, le 20-10-09. Bienvenus au grenier ! Le nom Natitingou provient en réalité d'une altération phonétique par des missionnaires coloniaux français. Le véritable nom, "Nantibatingou," en langue waama, signifie : "le pays de ceux qui écrasent des céréales." Nous savions que nous aurions ici aussi, comme presque partout ailleurs dans ces contrées africaines, beaucoup de "céréales" devant nous sur la pierre à écraser ; c’est-à-dire, vous l'aurez compris, beaucoup de travail à faire en ce qui concerne l'information-sensibilisation pour dé-dramatiser l’épilepsie. C'est un patient travail de mise en confiance et d'explications, chaque fois que possible, avec des images et des mots simples, du genre de ceux qui vont droit au cœur de l'auditoire.
|